Páginas

miércoles, 26 de marzo de 2008

Amy Winehouse y José Bono

El estribillo de la canción de la semana viene perfecto para hablar de que la presidencia de Congreso la ocupe Bono - No, no, no.

Si Zapatero quiere dar claras evidencias de que va a llevarse bien con los demás grupos parlamentarios, a excepción del PP, que no cuenta, lo primero que debería hacer es cambiar de idea sobre la presidencia del congreso y, por ejemplo, poner a un catalan de PSC.

El uso de las lenguas cooficiales es la punta del iceberg.

El parlamento debería de ser un ejemplo para todos y que usen allí, aunque sea a modo introductorio de discursos. Como patrimonio cultural de todos los españoles y segun el art. 3 de la Constitución de especial respeto y protección.

Yo me considero y soy español y no por eso no trato de respetar las demás lenguas del estado, con antecedentes gallegos que tengo, trato sino de aprenderlo academicamente si de respetarlo; el euskara es una joya venida de no se sabe cuando que debería ser mucho más protegida por las autoridades o menos atacada.

En euskara llego a tener conversaciones, eso sí, no muy profundas en su contenido.

Leo y medio entiendo el blog del compañero Herrera. (E inglés y alemán)

Quizá, algún día haya en cada ciudad de España un lugar donde si no aprender la 4 lenguas oficiales, tener la oportunidad.

Además Sr. Zapatero Pepe Bono será talento pero en absoluto talante.

2 comentarios:

  1. Zorionak euskara ikasteagatik! Yo soy emigrante en tierra vasca y ya lo hablo fluentemente.

    En cualquier caso te puedo asegurar por experiencia que el euskara ha sobrevivido exclusivamente gracias al trabajo militante de miles de euskaltzales durante décadas. El nacionalismo español y el españolismo en general lo ha considerado y lo considera como un elemento a combatir en el peor de los casos y un idioma folclórico de museo en el mejor. ¡Si hasta la web de Ezker Batua no tiene versión íntegra en euskera!

    El euskera esta politizado porque hay una parte de la sociedad vasca, la que se considera española, que se niega a utilizarlo y a aprenderlo. Ese es el problema. Así las cosas la salvación de esta lengua pasa, únicamente, por la independencia y la desvinculación orgánica de quien la agrede y la persigue. Me temo que hay millones de Bonos en el estado español.

    Y otra cosa, no olvidemos que el euskara no es una lengua de España, sino del pueblo vasco que está dentro de los Estados español y francés, en Iparralde (País Vasco francés) se habla euskara también (Varios dialectos además, labortano, altonavarro, suletino...).

    Un abrazo y haz una visita cuando puedas a esta tierra de acogida que es Euskal Herria.

    ResponderEliminar
  2. Ayer estuve en Bilbao, desde las 12:15 a las 14:00, llovía.

    ResponderEliminar